海外在住でも、子供に日本語を話してほしい。できれば英語も!息子がトリリンガルになるまで! 

それがブラジル・子育てブログ

カテゴリー一覧

トリリンガル

日本語学習

その他

ドライアイの私には、コレ、本当にうれしい!!
↓↓↓

【二重国籍】出入国はパスポートを使い分け!ハーフのパスポート事情

WRITER
 
パスポート使い分け

スポンサードリンク



この記事を書いている人 - WRITER -
ブラジル サンパウロ在住の二児の母です。 息子二人をトリリンガルに育てたい!  自分しか日本語を話さない環境で、日本語を習得させる難しさに直面中!
スポンサードリンク

 

 

こんにちは。

日本一時帰国の準備で、へトへトのブラジルちえみです。

 

子供のブラジルのパスポート更新を、サンパウロのPolicia Federal (連邦警察)に、申請しに行ってきました。

 

子供が二重国籍だと、パスポートひとつとっても、いろいろな疑問が出てきますよね?

 

二重国籍だから「二か国分のパスポートが必要なの?」とかね。

ブラジルちえみ

 

そこで今回は、二重国籍者の息子のパスポート事情をご紹介します。

 

スポンサードリンク


二重国籍の子供のパスポート事情

パスポート使い分け

パスポートは2か国分必要?

 

ブラジル人と日本人のハーフの子供たち。

海外にいくのに、ブラジルのパスポートと、日本のパスポートと両方を持った方がいいのかな?

二重国籍の子供との、はじめての海外渡航は、疑問だらけです。

 

ブラジルのパスポートだけを申請して、日本に行くときは、ビザを申請すれば割安だよね?

ブラジルちえみ

 

しかし・・・ 

査証はブラジル国籍者には、発給できません。

ブラジル出生者も同様です。

ブラジル国籍者は、たとえ他の国籍をお持ちの場合でも、ブラジル旅券でブラジルを出入国する必要があります。

在名古屋ブラジル総領事館HPより

 

ブラジル国籍者は、ブラジルパスポートで、入出国しなければいけないそうです。

 

それはブラジルだけでなく、アメリカでも・・・

 

二重国籍 アメリカと日本

 

Q.子供が日本とアメリカの二重国籍です。どちらのパスポートを使えばいいですか。

 

アメリカ大使館、領事館によると・・・

どちらのパスポートを使うべきか?

米国移民国籍法では一部の例外を除いて、アメリカ人は米国の出入国の際に米国のパスポートを使用しなければならないことになっています。

国によっては二重国籍者に、その国の(米国でない方の国の)出入国に関して、自国のパスポートを使うよう要請していますが、その事で米国籍に影響を与える事はありません。

在日米国大使館・領事館

 

アメリカ-日本間を旅行される場合は、日米両方の有効なパスポートが必要です。

 

日本の出入国は、日本のパスポート。

アメリカの出入国は、アメリカのパスポートを使用してください。

 

ちなみに、二重国籍の方はESTA申請する必要ありません。

 

日本のパスポートのみで、アメリカに入国出来ません。

 

アメリカの法律で、アメリカ国民(二重国籍の有無に関わらず)はアメリカのパスポートでアメリカに出入国することが定められています。

 

二重国籍者の場合、アメリカの入出国にはアメリカのパスポートを使用。

 

それは、ブラジルでも一緒です。

ブラジルから出国する際は、ブラジルのパスポートを使い、日本に入国する際は、日本のパスポートを提出します。

 

最初は分からずに、「パスポート使い分けちゃいけないのかな?」とビクビクしていました。。。

ブラジルちえみ

 

そして、入国審査の時に、両方のパスポートを見せても、特に何も言われません。

 

おそらく今の時代、なんでも紐づけされて管理してますよね。

 

出国スタンプがない

スポンサードリンク

 

ちなみに、通常ならブラジル出国時に押すはずの、スタンプがない!

ブラジルのパスポートには出入国のスタンプがありません(焦)

 

yahoo知恵袋にもこんな口コミが・・・

子供が二か国持ってますが、日本の旅券にはちゃんと出入国のスタンプが押されてますが、なんと在住国(もう一つの旅券)の方には何もスタンプが押されてません。
今 見たのですが、これにはびっくり。きっと コンピューターで出入国管理ができてるのでしょうね。

まとめ

 

いかがでしたか?

二重国籍者の、パスポートの使い方でした。

いろいろ、ややこしいので渡航前に、すでにグッタリ。。。

 

この記事を書いている人 - WRITER -
ブラジル サンパウロ在住の二児の母です。 息子二人をトリリンガルに育てたい!  自分しか日本語を話さない環境で、日本語を習得させる難しさに直面中!

スポンサードリンク



スポンサードリンク



Comment

  1. 家1 より:

    157913 704090Hi! Fantastic post! Please do tell us when I will see a follow up! 213939

  2. 910265 483573Lovely sharp post. Never considered that it was that effortless. Praises to you! 385749

  3. satta king より:

    344 341460I like this web website very much, Its a truly nice billet to read and obtain info . 56331

  4. uodiyala より:

    303002 127645Im often to blogging and i in actual fact respect your content. The piece has actually peaks my interest. Im going to bookmark your content and preserve checking for brand new details. 249079

  5. Java Tutorial より:

    988301 579933Following study several with the blog articles for your internet web site now, and i also genuinely such as your strategy for blogging. I bookmarked it to my bookmark internet web site list and are checking back soon. Pls take a appear at my internet page in addition and tell me what you believe. 18168

  6. tutorialcup より:

    326674 374767An intriguing discussion is going to be worth comment. Im certain that you want to write a lot more about this topic, it may not be a taboo subject but generally consumers are too few to chat on such topics. To an additional. Cheers 284394

  7. 349368 302638adore your imagination!!!! fantastic function!! oh yeah.. cool photography too. 278012

  8. 871221 2563fantastic work Superb weblog here! Also your web web site a good deal up quick! What web host are you the usage of? Can I get your associate link on your host? I want my internet site loaded up as quick as yours lol 839329

  9. h col より:

    45870 25938Usually I dont read this kind of stuff, but this was really intriguing! 655572

  10. sbobet apuestas より:

    167583 827354I feel other internet site proprietors need to take this internet internet site as an example , very clean and great user genial style . 624292

  11. 220844 842807I require to admit that that is one amazing insight. It surely gives a company the opportunity to have in about the ground floor and genuinely take part in making a thing special and tailored to their needs. 877666

  12. G-Spot Vibrator より:

    Thanks for sharing, this is a fantastic post.Much thanks again. Keep writing.

Copyright© それがブラジル・子育てブログ , 2017 All Rights Reserved.