海外在住でも、子供に日本語を話してほしい。できれば英語も!息子がトリリンガルになるまで! 

それがブラジル・子育てブログ

カテゴリー一覧

トリリンガル

日本語学習

その他

ドライアイの私には、コレ、本当にうれしい!!
↓↓↓

ポルトガル語翻訳~小学生の地理~

WRITER
 
ポルトガル語 翻訳

スポンサードリンク



この記事を書いている人 - WRITER -
ブラジル サンパウロ在住の二児の母です。 息子二人をトリリンガルに育てたい!  自分しか日本語を話さない環境で、日本語を習得させる難しさに直面中!
スポンサードリンク

 

こんにちは。ブラジルちえみです。

 

小学生といえども、6年生ともなると文章も長くなり難しいです。

ポルトガル語の勉強をしている方の参考になれば幸いです。

 

ポルトガル語 翻訳 小学生の地理

 

Orientação pela Lua e pelas estrelas 月と星によるガイダンス

 

 

Se o Sol é urna referência para orientação durante o dia, como fazer para se orientar
durante a noite?
太陽が昼間の方角の参考になっている場合、どのようにあなたは夜に向きを変えますか?

Sol  太陽
referência 参照
orientação 向き(direção 方角)
durante o dia 日中

 

O fato é que também é possível se orientar pela Lua e pelas estrelas, desde que
as condições do tempo permitam.
事実は、条件が許す限り、月と星によって導かれることも可能であるということです。

 

o fato é que~ 事実は~です
Lua 月
estrela 星
desde que as
condições do tempo 天候

 

 

A Lua, na fase cheia, também surge na direção leste ao entardecer.
月は、全面的に、東向きに夕暮れに見えます。

 

A Lua, na fase cheia 満月
surgir 発生する
leste 東
ao entardecer 夕暮れ時

 

 

Por isso, nessa fase, quando o céu não está nublado, podemos nos orientar identificando as direções cardeais.

したがって、この段階で空が曇っていないとき、我々は基本的な方向を特定することによって自分自身を方向づけることができる。

 

Por isso, nessa fase したがって、この段階で

nublado 曇った
identificando 識別

 

 

As estrelas também podem servir como meio de orientação nas noites em que estão visíveis a olho nu.

星は肉眼で見ることができる夜間の向きの手段としても役立ちます。

 

podem servir 奉仕できる
como meio de  手段として
visíveis 目に見える
a olho nu  肉眼で

 

Durante muito tempo, foi observando a Estrela Polar, visível no Hemisfério Norte, que os viajantes se orientavam à noite.
長い間、旅行者は夜に北半球で見ることができる北極星を観察し参照していた。

 

os viajantes 旅行者は夜に案内された

 

No Brasil, a orientação pode ser feita pela constelação do Cruzeiro do Sul.

No Brasil  ブラジルでは
a orientação pode ser feita pela ガイダンスは
constelação do  星座
Cruzeiro do Sul.南十字星

 

 

A constelação do Cruzeiro do Sul tem esse nome porque a disposição das estrelas no céu lembra uma cruz.

サザンクロスの星座は、空の星の配置が十字架に似ているので、この名前を持っています。

 

 

Tal característica facilita sua localização.
このような特徴は、その位置を容易にする。

 Orientação pela bússola コンパスによる案内

スポンサードリンク

 

A bússola é um instrumento de orientação inventado pelos chineses, por volta do século XII.
コンパスは、12世紀頃に中国人によって発明された指針である。

 

inventado~ 〜によって発明された〜
pelos chineses 中国人によって
instrumento de orientação ガイダンスツール
instrumento de  ~ ~器
por volta do 周りの、(~ごろの)
século XII 12世紀

 

 

Para construí-la, eles utilizaram a propriedade magnética da Terra.
それを構築するために、彼らは地球の磁気特性を利用しました。

 

construir 築く
construí-la それを築く(build it)
eles utilizaram a ~ 彼らは〜を使いました
propriedade 特性
magnética da Terra 地球の磁場

 

 

A bússola é parecida com um relógio, porém com um único ponteiro e uma rosa dos ventos ao centro.
コンパスは時計に似ていますが、中央にひとつの針と方位磁石の図があります。

 

parecida com ~ 〜と似ています
relógio 時計
porém しかし
com um único ~ 1つの〜
ponteiro  針
rosa dos ventos 方位磁石の図面
ao centro 中央に

O Ponteiro é uma agulha imantada (que age como um imã) que sempre aponta para o norte magnético da Terra.

agulha imantada 磁化針
age como um imã 〜として行動する
imã 磁石
sempre いつも
apontar 指す
norte  北
norte magnético da Terra 地球の北の磁気。

 

 

Com base nessa indicação, podemos estabelecer as demais direções cardeais.
この指示に基づいて、他の基本的な方向性を確立することができます。

Com base nessa indicação この表示に基づいて、
podemos estabelecer 我々は確立することができます
estabelecer 確立する
as demais ~ 残りの~
direções cardeais 基本的な方向

 

 

Observe no mapa a localização do norte geográfico e do norte magnético.
地図で、地理的な北と,磁北の場所を参照

 

 

O GPS (Global Position System; em português, Sistema de Posicionamento Global), que possibilita a localização com base em satélites, tem substituído as bússolas nas atividades que exigem orientação.
衛星に基づくき、位置情報を可能にするGPS(全地球測位システム)は、ガイダンスを必要とする活動においてコンパスに置き換えられた。

 

possibilita a localização   場所を見つけることができます
com base em 〜 〜に基づいて〜
tem substituído 置き換えられました
satélites 衛星
exigem 要求する

 

 

Estudaremos mais sobre esse sistema no próximo capítulo.
このシステムについては、次の章で詳しく勉強します。

 

Estudaremos mais 私たちは詳しく勉強します
sobre~ ~について
próximo 次
capítulo 章

 

まとめ

 

小学生の地理、ポルトガル語翻訳でした。

 

この記事を書いている人 - WRITER -
ブラジル サンパウロ在住の二児の母です。 息子二人をトリリンガルに育てたい!  自分しか日本語を話さない環境で、日本語を習得させる難しさに直面中!

スポンサードリンク



スポンサードリンク



Copyright© それがブラジル・子育てブログ , 2018 All Rights Reserved.