海外在住でも、子供に日本語を話してほしい。できれば英語も!息子がトリリンガルになるまで! 

それがブラジル・子育てブログ

カテゴリー一覧

トリリンガル

日本語学習

その他

 

ネイティブ、フィリピン、日本人講師を受講してきた
子供オンライン英会話マニアが教える!
「子供のオンライン英会話はどこまで効果があるのか?」

動画で授業風景をご覧ください!

 

 

ネイティブ、フィリピン、日本人講師を受講してきた
子供オンライン英会話マニアが教える!
「子供のオンライン英会話はどこまで効果があるのか?」

動画で授業風景をご覧ください!

国際結婚したハーフの子供は、パスポートのローマ字表記の変更できる?

WRITER
 
パスポートの名前 変更



この記事を書いている人 - WRITER -
ブラジル サンパウロ在住の二児の母です。 息子二人をトリリンガルに育てたい!  自分しか日本語を話さない環境で、日本語を習得させる難しさに直面中!

 

 

こんにちは。

ブラジル人旦那と国際結婚して10年目のブラジルちえみです。

 

国際結婚する人の数も年々増えてきていますが、それに比べて、戸籍やパスポートの情報が少なくて困っている人も多いのではないでしょうか。

そこで今回は、パスポートの名前はヘボン式ローマ字表記から変更出来る?をご紹介します。

 

 

パスポートの名前はローマ字で?

 

通常、パスポートの氏名欄には「ヘボン式」で記入します。

 

例えば、我が家の長男の名前は「マックス」

これを、ヘボン式で記入すると「MAKKUSU」

 

病院に入院したときはこの表記だったよね。

だ、ダサすぎる。。。

ブラジルちえみ

 

 

しかし、両親のいずれかが外国人等の場合には・・・

 

外国式の名前のヘボン式

 

  • 国際結婚
  • 二重国籍
  • 両親のいずれかが外国人等の場合

 

外国式の氏名を、ヘボン式ローマ字以外のつづりで表記することができます。

 

例えばこんな感じですね。

読み方 ヘボン式 非ヘボン式
スミス SUMISU SMITH
ジョン JON JOHN

(キム)

KIMU KIM

 

戸籍上の氏名が外国式の方は、外国の公的機関が発行した書類、または下記の氏名のつづりが確認できる書類を提示していただく必要があります。

もう一つのパスポートか、出生証明書を持っていきましょう。

 

一般旅券発給申請書(パスポート申請用紙)の裏面に、旅券面の氏名表記という欄があるので、ヘボン式と異なる場合にはそちらに記入します。

 

こうして、我が家もめでたく「MAX」と申請することができました。

 

 

この記事を書いている人 - WRITER -
ブラジル サンパウロ在住の二児の母です。 息子二人をトリリンガルに育てたい!  自分しか日本語を話さない環境で、日本語を習得させる難しさに直面中!





Copyright© それがブラジル・子育てブログ , 2017 All Rights Reserved.