2017/05/29

ブラジルの公用語は何語?ブラジル人に英語は通じるのか?

 
ブラジル 何語

この記事を書いている人 - WRITER -


息子二人を「トリリンガル」に育てたい願望が強い、ブラジル サンパウロ在住のブラジルちえみです!

自分しか日本語を話さない環境で、子供に「日本語」を教える難しさに直面中!

ブラジルちえみ

ブラジルって何語なの?ブラジル語?

こう聞かれること良くあります。

ブラジルの公用語は「ポルトガル語です

正直、私も旦那さんと出会うまでブラジルには全く興味がなく、何語をしゃべるのか知りませんでした。。。

日本人でポルトガル語を習っている人は、まだまだ少ないですよね?

よっぽどブラジルが好きな人か、ブラジル人の友達がいるかでないと、なかなか難しいと思います。

というのも、ポルトガル語を勉強しようと思い、本屋さんにいったとしても、辞書や本も他の言語に比べると圧倒的に少ないです。

ブラジルの英語表記のスペルは「BRAZIL」なのか「BRASIL」なのか?

yahooの知恵袋でも「BrazilでもBrasilでも、どちらの綴りでもいいのかな?」と質問が出ていました。

「z」なのか、「s」なのか、どちらが正解なのでしょう?

Brazilと Brasilのスペルの違いとは?

私もはじめは分かりませんでしたが、正解はブラジルの英語表記は「BRAZIL」です。

ちなみにポルトガル語表記が「BRASIL」になります。

ワールドカップなどの世界大会では基本的に英語表記の「Brazil」と書かれていることが多く、日本人には「Brazil」の方がなじみがあると思います。

しかし、大会の公式ロゴマークなど、地元での表記を優先させるときは「Brasil」と書かれます。

ブラジルに住んでいると「Brasil 」と書くのになれてしまい、たまに日本人向けに書くときには、「スペルが間違ってる!と思われてるんじゃ?」と考えることがあります。。。

日本人では、なかなか学ぶことが少ないポルトガル語。

ポルトガル語がしゃべれない状態で、旅行などで行く場合、ブラジルでは英語が通じるのでしょうか?

ブラジル人は英語をしゃべれるのか?

ブラジル 英語 通じる

答えは、「ノー」です。

ブラジル人は「英語」が話せません!

ブラジルで、英語は一般的に通じないと思っておいた方がいいでしょう。

都心の高級ホテル、観光地のなら若干、英語をしゃべるブラジル人もいますが、街ゆく、ほとんどのブラジル人、地方に行けばなおさら「英語」は話せません!

日本と同じく、ブラジルでも中学生(学校によっては小学生)では英語が必須科目になってきます。

が、しかし・・・

日本人が勉強していても英語がしゃべれないのと同じで、英語が好きで勉強しているとか、会社で使っているようなブラジル人でないと、英語ではまず通じません。

英語とポルトガル語の発音の違い

ブラジルで英語は通じるのか

基本的には、同じアルファベットを使うのですが、発音が変わるものがあります。

「u」の発音

たとえば、「u」は、日本語と同じ、そのまま「ウ」の発音です。

「sun」英語で太陽は、ポルトガル語読みすると「スン」になってしまいます。

「i」の発音

例えば、「i」も、「アイ」ではなく、そのまま「イ」の発音になります。

「th」の発音

例えば英語の「think」

考えるが「チンク」になってしまします。

英語を話せる方でも、どうしても発音がポルトガル語なまりになってしまいます。これも日本人の発音がどうしてもカタカナに近くなってしまうのと一緒ですね。

あなたも疑問に思ったことがありませんか?

では、スペイン語は通じるのか?

スペイン語は、比較的ポルトガル語と似ているので、英語よりかは若干通じやすいように思います。

しかし、これも学校教育で「スペイン語」を選択したブラジル人でないとスラスラとは話せません。

あくまでも英語と比べれば、似ている単語が多いので「スペイン語の方が通じやすいかな?」という程度です。

まとめ

もしブラジルに行く機会があるのなら、英語はまず通じないと思って、基本的な「ポルトガル語」の勉強を少ししておいた方が安心です。

ポルトガル語特有の「ç」や「ã」などは難しいですが、基本はアルファベットで書かれているので、正しい発音かどうかは別として、文字は意外に簡単に読むことができると思いますよ。



感想、コメントをどうぞ!

コメント

 

Copyright© 海外でも日本語学習 , 2017 All Rights Reserved.